Better extraordinarily late than extraordinarily never
спойлерные спойлеры и Гвен под катом. Вы предупреждены.


Ах да, спёрла у англоязычных ещё один прекрасный вариант каминаута. Я уже серьёзно подумываю о том, чтобы занятся составлением сборника "1001 magic reveal")))


И просто минутка счастья от взаимосвязи всего прекрасного в этом мире:

"i like how merthur is pronounced (at least for me) like mirth-er
as if we’re supposed to get increasingly happy from experiencing it"

@темы: вселенная кагбэ намекает, на ловца и слэш бежит, Merlin BBC, Брэдли Джеймс, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
спойлеры

@темы: Merlin BBC, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Если культура, доброта и здоровое чувство юмора в этом мире всё же вымрут, то на моих любимых густо поросших травой островах они будут агонизировать дольше всего. Что в очередной раз и подтверждает этот фильм. Рассказывать особо ничего не буду, достаточно посмотреть пять минут, чтобы проникнуться духом и решить, надо оно вам или нет. В общем - это нечто визуально очень похожее на Parked, тематически тоже соприкасается, но при этом смешное.

И да, если хотите расслабиться и не заморачиваться ирландскими акцентами - берите перевод Гоблина. Я-то по жизни предубеждена против него (последнее, что видела - типа "смешной" перевод ВК :uzhos: ), и если бы знала, что мой русскоязычный родитель скачал кинцо именно в его переводе, плевалась бы заранее. Но, блина, я до самого конца так и не просекла, почему так всё бодренько воспринимается)) На самом деле суровой матерщины там нет (ну ничего крепче "хер" не припомню) и всё гладко, и не переводит он fuck сплошь и рядом как "ебать". Утритесь, господа снобы. Да, как человек-блоггер Пучков этот личность премерзкая, но как переводчик в этом фильме заслужил полный мой респект.

Впрочем, трейлер гоблиновский не крут, я вам лучше положу первые две минуты в оригинале, тут и так всё ясно)))



@темы: фильмы, чужие переводы

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Среди фанатского сообщества в последнее время раздаются обоснованные жалобы, что Мерлин совсем погрустнел, а Морган соответственно вернулся к своему испытанному амплуа всеми обижаемого юноши, в связи с чем вопрос just for fun:

А в какой роли вы, товарищи, хотели бы увидеть Колина Моргана?

Вот я, например...

К вопросу о том, что сбыча мечт принципально возможна - не зря же ходят упорные слухи про то, что Камбербэтч будет играть Брайана Эпстайна в фильме тоже не лишь бы кого, а Тома Хэнкса! (Если кто плохо представляет, какие ништяки для слэшерских сердец сулит такая роль - бегом в википедию)

@настроение: выше среднего

@темы: Sherlock BBC, фильмы, вселенная кагбэ намекает, фонатко детектед, Merlin BBC, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Спойлеры! Кто не смотрел, но планирует - не влезай, убьёт!

@настроение: heartbroken

@темы: guilty pleasures, фонатко детектед, Merlin BBC, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Вот знаете, бывают такие дни, когда сделаешь больше, чем за неделю. Сегодняшний день был явно не из их числа))) Но я как чувствовала и ничего на сегодня не запланировала (тайм-менеджмент - моя сильная сторона))) Зато появилось время посмотреть полуторачасовую серию Льюиса (коего, не зная отдыха, пропагандирует заботливая  dandelionwine), которая уж неделю лежит на моём харде, заключая в себя ещё одну ипостась Брэдли. Конечно, больше так продолжаться не могло.

Под катом всякие впечатления, дабы спойлерить без вреда для случайных прохожих; впрочем, правильные фанаты "Мерлина" уже не раз видели куски из означенной серии в RPS-ных фанвидах.

@настроение: нет выходного, кроме субботы, и вечер пятницы - предвестник его

@темы: Lewis, House M.D., фильмы, на ловца и слэш бежит, фонатко детектед, Айрис Мёрдок, Брэдли Джеймс

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Если кому интересны подробности



P.S. Вот мне тут боевой товарищ принёс забавную весть. Мерлин в 5x03 недоверчиво восклицал: "You are threatening me with a spoon?!", а мне рассказали, что to spoon в своём втором значении переводится буквально как "1) (романтично) ухаживать 2) целоваться, обниматься (о влюблённых)". Там был, конечно, ни разу не глагол, но всё равно приятно)) Понятно теперь, почему после таких угроз их на поэзию потянуло :crazylove:

@настроение: соответственно изложенному выше)

@темы: guilty pleasures, фильмы, вселенная кагбэ намекает, на ловца и слэш бежит, фонатко детектед, Merlin BBC, Брэдли Джеймс, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Надо было мне отсканить для товарищей по щастью пару методичек, и я решила в первый раз в жизни сделать их в виде человеческого pdf. Не searchable, конечно, но это следующий шаг. Расписывать тут нечего: гугл нашёл мне программу с говорящим названием Image to PDF Converter Free, и вправду бесплатную, и она за полминуты собирает десятки сканов в годный и не слишком тяжёлый pdf.

Если соберётесь использовать, проверяйте, в каком порядке выводится список файлов в окне - иногда почему-то последняя картинка получается первой в списке, и соответственно в пэдээфе; устанавливайте подходящий размер и ориентацию страницы, а то я, признаюсь, первый раз сглупила, выставила А4, но не сообразила, что ориентация должна быть альбомная (сканировала-то развороты). Вот и всё.

@настроение: glad

@темы: книги, комп, я люблю пиратов

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Дорогой Джосс Уидон, я и так тебя уважала за "Светлячка", а теперь буду уважать ещё чуточку больше. Потому что, блин, хоть я и не переношу политиков на дух всех в принципе, но республиканцы - особо неадекватные представители этого презренного племени.

Инджой!



транскрипт с lybio.net

Или можно включить субтитры)

@темы: вселенная кагбэ намекает, интернет

Better extraordinarily late than extraordinarily never
спойлеры, спасайся, кто может



И частично спойлерная подборка гифок с тумблера с говорящим названием Merlin: Your Kinks Are Showing

@настроение: к рабочей неделе готов!

@темы: guilty pleasures, фильмы, на ловца и слэш бежит, фонатко детектед, Merlin BBC, интернет, Брэдли Джеймс, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never

@настроение: нерабочее (и суббота мне не оправдание ни разу)

@темы: guilty pleasures, фильмы, на ловца и слэш бежит, Merlin BBC, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Внутри спойлеры и эротические гифки. Подумайте хорошенько, прежде чем сделать следующий клик))

@настроение: кадры решают всё))

@темы: guilty pleasures, фильмы, вселенная кагбэ намекает, на ловца и слэш бежит, фонатко детектед, Merlin BBC, Брэдли Джеймс, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
У меня ещё 11-ое, а в любимой Англии и подавно))




@настроение: glad and exhausted

@темы: guilty pleasures, вселенная кагбэ намекает, фонатко детектед, Merlin BBC, Брэдли Джеймс

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Смотрели вчера с отцом фильм про Австралию из серии Discovery Atlas, и я зловредно заставила папана читать русские субтитры, включивши английскую дорожку. Озвучка русская нормальная, но я же знаю жизнь))) Раз услышав этот хорошо поставленный глубокий тон, папа признал своё бессилие перед моими аудиофильскими наклонностями. Текст читал Рассел Кроу, я помнила, что это какой-то жутко известный актёр, но без википедии не вспомнила бы, что он играл Джон Нэша в на редкость приличном фильме "Игры разума" (Beautiful Mind). Одобрямс.

Если есть желание послушать, то вот:



@настроение: вполне

@темы: Рассел Кроу, guilty pleasures, фильмы

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Да-да, вы правильно поняли, я продолжаю свои вредоносные изыскания, которые в конечном итоге приведут к тому, что писатели не смогут заработать себе на кусок хлеба и т.д. Совесть мучит меня аки круциатус, но инфа превыше всего.

Как говорят интернеты,

.acsm – формат, используемый программой Adobe Digital Editions для отправки данных активации на удаленный сервер, который использует их для создания защищенной книги в формате PDF (или epub).

В моём конкретном случае прекрасный, чудесный, восхитительный библиотечный сайт даёт возможность почитать pdf-книжку при помощи этой самой Adobe Digital Editions на пару дней. После этого, очевидно, книжка стухнет. После получасовых танцев с бубном я таки установила себе адобовскую прогу, но к тому времени решила, что столько труда затрачивать на то, чтобы файл испарился через два дня, нецелесообразно. Поэтому я решила, что умельцы уже давно умеют превращать подобные файлы в годные pdf и, похоже, не ошиблась.

Правильный сайт дал мне основную инфу: для того, чтоб осуществить желаемое, необходимо:

1. Найти загруженный Adobe Digital Editions и защищённый от доброжелателей файл pdf в папке Мои документы>My Digital Editions.
2. Снять DRM (Digital Rights Management, технические средства защиты авторских прав) с помощью соответствующей проги. У меня сработала EPubBee PDF DRM Removal - маленькая и бесплатная. При работе с ней надо выбрать папку, в которой лежит защищённый файл (а не конкретно сам файл). Папка с пофиксенным файлом по умолчанию создаётся в D:\Program Files\ePUBee DRM Removal. После этого файл отлично открывается Foxit Reader-ом и печатается в правильном виде. Adobe Reader же чует подвох и не открывает. Но всё равно - результат мне более чем нравится. Для верности подождём два дня, но, думаю, всё будет тип-топ. (UPD: да, три дня прошло, всё работает.)

В случае acsm, загружающего ePub, схема действий та же.

UPD от 16/03/2016:
"Из альтернативных программ нашелся ePub Converter. Переконвертировал pdf так, что даже Adobe Reader не нашел к чему придраться".
Спасибо Isilme Tindome ;)

@настроение: triumphant

@темы: книги, комп, ну вот такой уж я уродилась, я люблю пиратов, интернет

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Ахх, как радуют меня интернеты иногда. Чёлочка эта битловская, да пиджачок с жилеточкой, да ушки - вот что ещё девушке надо для щастья?




@настроение: созерцательное

@темы: guilty pleasures, фонатко детектед, Колин Морган

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Нет, иногда бывает просто слишком поздно. Вот, скажем, есть такой сайт журнала переводов на мову со всяких там языков. Я там сильно не тусовалась, а сегодня вдруг переклинило узнать, как это люди внезапно начинают переводить на полумёртвый язык. А вдруг. Дело бессмысленное, но как-никак благородное. Ну пришла. На форум, естественно. Там, кажется, в обозримом прошлом наблюдалась жизнь. А там надпись, что форум, мол, was removed for inactivity ещё в январе.

Я вообще не деятель национального возрождения. Я не знаю, существуют ли белорусскоязычные интернеты. Но по идее, раз по стране бродят какие-то носители языка, то в информационном пространстве должны быть места, где таких носителей много.

Я даже не знаю, какая у нас сейчас официальная орфография. Вроде пару лет назад они там всё перекроили, в универе было у нас несколько пар, там говорили: раньше надо было писать так-то и так-то, а теперь так-то, - но я и раньше-то правил не знала толком, так что ничего особо не усвоила. Но вроде бы она стала больше похожа на тарашкевицу. Но что-то я не вижу текстов, написанных по этим самым новым правилам. Может, они там наверху всё опять отменили, а я тут сижу с незамкнутым гештальтом.

Но вот если меня перемкнёт что-нибудь такое перевести, я бы хотела точно знать, на какую версию многострадальной мовы переводить, в какой авторитетной книжке посмотреть грамматику и куда пойти, если что, за советом. Я ж большой мастак действовать по инструкции, а вот неопределённость и всякую там свободу для творчества переношу плохо.

Не знаю, чего это за блажь. Видимо, осень - сезон иррациональных благих намерений. Есть же более насущные заботы. Вот, скажем, я латынь щас начинаю учить, которая, как известно, не хуй собачий. Она хоть и винтажный язык, но отрастила себе всяких окончаний и превосходно законсервировалась. Но нам, глупеньким биофаковцам, только два падежа полагается, считается, что аблятив взорвёт наш слабый моск. Ну это мы ещё посмотрим)))

P.S. Ах да! Вспомнила, за что я люблю мову. Там есть буква ё, и её никто не пытается уничтожить. А в русском любая попытка доказать её очевидную нужность превращается в холивар не для слабонервных.

@настроение: вишфул сынкинг

@темы: чужие переводы, ну вот такой уж я уродилась, вселенная кагбэ намекает, интернет

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Приехала в это воскресенье из Крыма, а сегодня отец обнаружил в багажнике жука проехавшего в дынях полторы тыщи километров. Интуиция, третий том "Жизни животных" и Википедия позволили нам узнать его имя - золотистая бронзовка, Cetonia aurata. Сантиметра два длиной, зелёный с медно-золотистым отливом. На пальцах смотрится, как драгоценный камень. Подержала я его на ручках, пофоткала, пока он щекотно по мне расхаживал, а потом он стал пытаться летать по комнате, так что я поторопилась отпустить его с балкона. Но там он лететь не пожелал, предпочёл топать пешком по стенке вниз с третьего этажа. К утру, может, дойдёт))

Если вы не балдеете от снятых на мобилку фоточек насекомых, под кат можно не заглядывать))

@настроение: благостное

@темы: "если оно зелёное или дёргается - это биология"

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Уважаемая  dandelionwine настоятельно советовала мне посмотреть это кино. Поэтому отчитываюсь в основном перед ней, но всё же мало ли сюда внезапно заглянут другие страждущие слэша, так что всё под кат.

собственно

@настроение: а ну быстро спать, я сказал!

@темы: гомосексуальность, guilty pleasures, фильмы, ну вот такой уж я уродилась, на ловца и слэш бежит

02:01 

Доступ к записи ограничен

Better extraordinarily late than extraordinarily never
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра